'Joan Carles I i Sofía', rezaba la placa conmemorativa que han descubierto los Reyes nada más llegar al auditorio, 'escoltados' por el Príncipe y su prometida, Letizia Ortiz -enfundada en rojo de pies a cabeza- y la Infanta Cristina y su marido, Iñaki Urdangarín.
Ayer noche estábamos viendo la tele y en concreto las imágenes de la inauguración del forum Barcelona y cual fue nuestra sorpresa que al descubrir el Rey la placa conmemorativa del evento, leemos “Joan Carles i Sofía” nos miramos michico y yo alucinados, pues aunque no estamos muy puestos acerca de las normas sobre la traducción de los nombres propios, lo de Joan Carles i Sofía no nos pareció nada bien. Un nombre propio debe respetarse en su origen, y sobre todo si es el de unos reyes, e iremos mas lejos al decir, y más en su propio país.
Respetamos que en España se hablen diferentes lenguas, no sé a ciencia cierta si el catalán es idioma reconocido, creo que si, y es correcto que lo que versa en la placa este en catalán, pero que los nombres de sus majestades también lo estén nos parece una falta de respeto.
Acaso cuando hablamos de mandatarios, actores, cantantes, etc extranjeros les cambiamos el nombre? Decimos, Antonio Blair o Jorge Bush o Santiago Nicholson o Pablo Newman, hasta decimos “Deivid” Beckam y no David. ¿Por qué hemos de leer Joan Carles?
<< Home